一、英文怎么表达“打卡”?
要翻译“打卡”,首先要明确具体的语境,或梳理一下这个词有哪些意思。
我粗略作了整理,有 3 种不同的”打卡“:一种是上下班打卡,一种是使用某款 App 的打卡功能或者在朋友圈或其他社交媒体打卡,还有一种是”网红打卡“。这三种打卡意思完全不一样。
我们先来看第一种:上下班打卡。
这个比较简单,因为英文中有对应的说法:clock in/out/off(英式)或 punch in/out(美式)。
当然,假如说你不知道这几个表达,你还可以按照自己的理解试着这样说:
When you go to work, you would record the time you arrive at the workplace, and when you get off work, you do the same thing.
这其实就是 clock in/out/off 或 punch in/out 的英英释义。注意,我们不一定非得知道“打卡”用地道的英语怎么说,可以根据自己的理解,用小学生词汇表达出来。这是英语表达力的核心。
《朗文英语词典》的英英释义提到是在一张卡片上打卡,但现在很多时候是在打卡机器上扣一下工卡,或者用指纹,甚至刷脸打卡。如果具体的打卡方式不重要,这个信息就可以忽略了。打卡的第一层意思核心意识是记录时间。把这点表达出来就够了。
再来看第二种:在 App 内或朋友圈打卡。
这个意思就稍微复杂一些了。我们都知道这个行为,但自己要马上解释出一种什么行为,可能就得想一想了。朋友圈的打卡是一种什么样的行为?
这个有难度是因为这个行为不是标准化的。有的人打卡是每天在某 App 点击”打卡“按钮,有的人是每天在朋友圈转发某个链接、或发一个带有二维码的图片(比如带有”我已经坚持打卡 X 天“的文案)、或每天坚持发一段文字。而且,不同的”打卡“动机也不相同:有的人打卡就是为了自我记录、提醒、养成某种习惯;有的人打卡是为了赢取商家积分或者获得消费返现。
这样,根据不同的”打卡“我们就可以试着说:
打卡 is
- to repeat a daily habit and record it;
- to post a link, a picture, or a passage daily/regularly to cultivate a new habit;
- to post a link, a picture, or a passage daily/regularly to keep track of it;
- to post a link, a picture, or a passage daily/regularly to earn digital points;
- to post a link, a picture, or a passage daily/regularly to earn rebates;
- to post your daily achievement on social media;
- to post your daily exercise on social media.
最后来看第三种:”网红打卡“。
这个是个新词,是在”网红店“出现后,在社交媒体流行起来之后的一种新的行为。当我们说”打卡了某一家店“的时候我们究竟在说什么?其实就是去了某一家店,拍个照或拍短视频,然后分享到社交媒体。那我们就可以说:
- to visit a place and share the experience on social media; [general]
- to visit a restaurant, a cafe, or a store, especially one that is newly opened or highly popular, and take photos or make videos and post them on social media; [specific]
而”网红打卡“就是
when social media KOLs/social media influencers/those who have a large following on social media
visit a restaurant, a cafe, or a store, especially one that is newly opened or highly popular, and take photos or make videos and post them on social media.
从打卡这个词,我们可以看出,有时候在解释有多种意思的词之前,要:
1)明确自己想说的是哪个意思;
2)思考,并用自己的话解释这个意思是什么意思;
3)试着翻译几个版本;
4)选择最适合自己表达重点的那个版本。
不管是哪种”打卡“,它的核心意思都是记录;新的意思往往是在旧有意思上的引申。
很多看起来功不可破的翻译如果能够真正理解背后的意思,并有良好的表达力,就根本不是问题了。希望我的分享对你有帮助。如果你对“X 用英语怎么说”和英语表达力感兴趣,可以试试我的免费试听课(视频):
孟庆伟英文写作:我的英语表达力新课上线,欢迎免费试听二、工程总监英文表达?
最好说成
project supervisor
应该工程不是跟项目还是有区别的,supervisor有监督的意思
三、“卤菜”英文怎么表达?
英文翻译可以这样说 pot-stewed meat/fowl
四、(风神)英文怎么表达?
1 Aeolus〈希腊神话希波忒斯之子〉风神,埃俄罗斯, 发音: [i:uls]
2 汉语直接翻译:wind god,god of wind 个人觉得第一个好
3 windflower 风飞花
五、(风神)英文怎么表达?
1Aeolus〈希腊神话希波忒斯之子〉风神,埃俄罗斯,发音:[i:uls]2汉语直接翻译:windgod,godofwind个人觉得第一个好3windflower风飞花
六、英文日期表达(详细?
是从小到大的排列的。中文“今天是2015年9月11日”,英国文今天是“September 11th, 2015”, 而美国人则会说 “11th September, 2015”。举例:1、1986 年 10月 23 日→October 23(rd), 1986 2、2002 年 1 月 17 日→January 17(th), 2002 英语表达的顺序为\'月、日、年\', 因此 2004 年 11 月 8 日就可写成November 8th, 2004,还可表示为 November eighth, 2004。另外,也可写成\'日、月、年\',8th November, 2004 即 the eighth of November, 2004。英语日期的表示法: 英语中月份和星期名称都是专有名词(独一无二的东西比如 月亮 太阳),它们的首字母必须大写,并且前面无需用冠词。用英语表示日期,其顺序为“月日年”,日和年之间需用逗号隔开。如:August 2nd, 2003(2003 年 8 月 2 日)也可以用“日月年”来表示。如:10th May 2003(2003 年 5 月 10 日)。
七、思念英文高级表达?
想念的英文高级表达:
1、think of
例句:Waking or sleeping, I think of you.
无论是睡着还是醒着,我都想着你。
2、languish for
“languish”基本意思是“憔悴”,衍伸为“因思念而哀愁”。
例句:The mother languished for the sight of her daughter.
母亲苦苦地渴望见到自己的女儿。
3、sigh for
“sigh”基本意思是“叹息”,指无意识地陷入强烈的渴望、思念等情绪。
例句:The old man sighed for the good old days.
老人非常想念过去的美好日子。
八、原创""英文怎么表达?
originality
英 [??r?d???n?l?ti] 美 [??r?d???n?l?ti]
n.独创性,创造性;匠心;独到之处;新颖
例句:
He displayed an originality amounting almost to genius.
他显示出近乎天才的创造力。
九、"原创"英文怎么表达?
你好!原创original 英[əˈrɪdʒənl] 美[əˈrɪdʒənəl] adj. 原始的; 最初的; 独创的; 新颖的; n. 原件; 原文; 原型; 怪人; [例句]The original plan was to hold an indefinite stoppage最初的计划是无限期停工。
十、风车的英文表达?
windmill 英 [ˈwɪndmɪl] 美 [ˈwɪndˌmɪl] n. 风车; 旋转玩具; 直升飞机; [例句]The windmill has stopped.风车不动换了。[其他] 复数:windmills